100th Anniversary of the Russian Revolution – Chinese Delegation Welcomed in Russia!


(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)

Russia was the birthplace of the October Revolution led by Lenin, and can be legitimately considered the home of the Socialist Revolution – (with the Soviet Union) being a great Revolutionary mentor. The victory of the October Revolution declared to the world that the Socialist System had transitioned from being an advanced theory (on paper) and into a practical reality, that initiated a ‘new era’ in human history.


November 7th, 2017, marks the 100th anniversary of the victory of the October Revolution. This rare and historic opportunity happens only once in a hundred years, and so Star Fire Travel organized the ‘100th Anniversary of the October Revolution: Memory, Reconciliation and Hope trip’ – as the theme of this trip to (Moscow) Russia, is that of returning to the homeland of the October Revolution, to cherish the memory of Lenin, and recognise the brilliant achievements of the October Revolution.


This delegation from the People’s Republic of China (PRC) was officially invited to Russia by the Communist Party of Russia, to take part in a march in memory of the October Revolution, with a chance to carry Red Flags (of differing designs), and hold-up placards of Lenin, Stalin, Che Guevara and Mao Zedong. As this was a very special events, the PRC delegation photographed and filmed extensively, with the intention of creating an educational documentary for release in China. People came from all over the world, and we were all treated with the utmost respect by the Russian people. Whilst on the march, we all joined together to sing the ‘Internationale’!





Chinese Language Reference:


Wealthy US (UCLA) Basketball Players Caught Shoplifting in China!


According to both US and China news sources – three wealthy UCLA basketball players were recently caught red-handed – shoplifting goods (that they could have easily afforded) from exclusive shops situated near their hotel in Hangzhou. The three basketball players have admitted their crimes both in China and in the US. They were confined to their hotel rooms by Chinese police whilst the investigation unfolded (which included CCTV footage). If they had been Chinese citizens, they would have been held in jail awaiting sentencing. The jail-term for shoplifting in China is ten years imprisonment. However, according to Chinese and US news sources, President Xi Jinping authorised (on compassionate grounds) the release (and return to the US) of the three young men concerned. Of course, President Trump has implied that his action freed these three men in a tweet:


The disrespect of another country’s law and culture exhibited by these three privileged individuals might be described as ‘typical’ for Americans. These three young men, irrespective of their ethnic identities, whilst visiting China behaved in a manner typical of that associated with ‘White’ imperialism. The fact that these ‘criminals’ have been treated with the utmost respect and concern by the Chinese people and the Chinese government, has wrong footed both White racists and Black nationalists in the West – whose anti-China rhetoric makes even less sense than normal. The People’s Republic of China supplies all the needs of the Chinese people (and foreigners visiting China), so that the barbaric crime of ‘stealing’ from one another is neither required or permitted. Communist China also opposes all kinds of racism and supports all dialectically correct freedom movements. For decades the Western imperialist powers ‘stole’ from the Chinese people – please do not visit our country and continue this historical crime. Communist China welcomes all the people of world in equality and friendship.

Chinese Language Source:


China Space Programme: Shenzhou 5 – Knocking in Space (2003)


In 2003, during the successful launch of Shenzhou 5, the People’s Republic of China (PRC) became only the third country in history to ‘independently’ place a living human-being in space. The other two counties to achieve this outstanding technological achievement has been the Soviet Union (USSR), and the United States of America (USA). This means that two of these three countries have possessed a progressive ‘Socialist’ regime (i.e. the USSR and the PRC), whilst the third operates a regressive system of predatory capitalism. Furthermore, where the USSR collapsed due to mismanagement in 1991, the USA has all but given-up on initiating any progressive space programmes involving sending living human-beings to the outer reaches of space. On the other hand, China’s space programme is going from strength to strength, and active steps are being taken to land PRC cosmonauts on the Moon, and then on Mars, etc. Currently, the US is ‘banned’ from the Russian-owned International Space Station for its policy of supporting the neo-Nazi ‘Madan’ regime currently operating in Western Ukraine (a bizarre situation that began under the presidency of Barack Obama).

In a book about his experiences a the first PRC cosmonaut in space, Yang Liwei (楊利偉) has stated that whilst in Earth’s orbit, he heard a loud ‘knocking’ on the hull of his space-craft. It sounded like a wooden hammer striking a metal bucket. It could last for minutes at a time, and be quite regular, or appear for just a few seconds. It would begin unexpectedly, and end suddenly. Yang Liwei kept a level-head and visually inspected the out-hull through the port-holes, and then carefully checked the on-board operating manual to see if there was a technical problem that had been anticipated by the scientific designers, and which he could repair in space. Obviously, this must have been a highly stressful experience, as this ‘knocking’ sound was unexpected and could have suggested the development of a life-threatening fault in the system. Yang Liwei records his experiences and the PRC’s first cosmonaut in his 2010 Chinese language biography ‘天地九重’ (Tian Di Jiu Chong) or ‘Sky and Earth – Double Auspiciousness’. However, this book appears to carry the English title ‘The Long March to Space’. In its original Chinese language title, this appears to be an allusion to the ancient Chinese book of wisdom – the ‘Yijing’ (易經), or ‘Change Classic’. This book is exclusively published by the ‘People’s Liberation Army Press’. Yang Liwei, of course, is a major-general in the ‘People’s Liberation Army Airforce’ (PLAAF), whilst his partner is an officer in the ‘People’s Liberation Army’ (PLA). He explains further in his book that as the operation of the space-craft was ‘normal’ from a technical position, he chose not to report the incident at that time, but waited until ‘de-briefing’ safely back on Earth. Yang Liwei also checked the internal structure of the space-craft, but found nothing amiss. His experience is interesting, as PRC cosmonauts on Shenzhou 6 and Shenzhou 7 also reported this strange ‘knocking’ phenomenon.

Chinese Language References:






Falun Gong Rape Cult Exposed in Henan (2014)!


Falun Gong Sexual Assault Disguised as ‘Daoism’

According to the People’s Procuratorate of Hui county, Henan province, in late September a number of netizens reported to the police that the illegal Falun Gong cult had infiltrated the QQ social media site within Mainland China, and through two different accounts, namely ‘Bright Wisdom No Doubt’ (明慧不惑 – Ming Hui Bu Huo), and ‘Wake Up to Nature’ (梦醒自然 – Meng Xing Zi Ran) – were disseminating anti-China propaganda and perverted literature misrepresenting traditional Chinese Daoist thinking and practice. These two QQ accounts were traced to a website named ‘Great Central Plains’ (大中原 – Da Zhong Yuan), which upon investigation, was found to have deliberately spread 260 cult-like articles designed to cause confusion and discontent throughout China’s peaceful and progressive society. This website had received over 160,000 hits, and had been shared around 20,000 times. On December 4th, 2013, the suspected criminal named ‘Sun Mou’ (孙某) was arrested by the investigating police. When all the evidence was presented the legal scrutiny, the People’s Procuratorate of Hui county, Henan province approved of the arrest on January 9th, 2014, the Falun Gong cultist known as ‘Sun Mou’ was formally charged with ‘rape’ and ‘fraud’ in accordance with China’s Law.

The suspect ‘Sun Mou’, (male), was born in August 1951, and lived in South Village, Chengguan Town, Hui county – and was a Falun Gong convert. Sun Mou stated that since 2001, the Falun Gong cult-leader – Li Hongzhi (李洪志) – had become his father. Li Hongzhi had ordered Sun Mou to correct as many women in China as possible, as a means to bring-down the Chinese State. Li Hongzhi stated that through an act of ‘will’, he had genetically ‘modified’ Sun Mou’s DNA, and advised him to have sexual relations with as many women as possible. Li Hongzhi (falsely) taught that through this illicit sexual contact, (which did not require the ‘consent’ of the women involved), the women in question would experience a ‘change in attitude’ toward their country, and from thereon work to undermine its government. Li Hongzhi further stated that any children subsequently ‘conceived’, would grow-up to naturally oppose the Chinese State. This behaviour was presented as a (false) version of the Daoist practice of ‘pre-natal’ (先天 – Xian Tian) Daoist self-cultivation, that granted high energy levels, and purified the women’s body (through ‘semen’ entering it). The man carrying-out this cultish ‘rape’ was said by Li Hongzhi to gain vibrant health (of body and mind), and live for a long-time. In the Zhouzhou area of Hebei, one of his rape victims was surnamed ‘Zhang’ (张). In the Xi’an area of Shanxi, one of his rape victims was surnamed ‘Gou’ (郭). In Shanghai, one of his rape victims was surnamed ‘Zhao’ (赵). In the Dalian area of Liaoning, one of his rape victims was surnamed ‘Xiu’ (修). In the Qingdao area of Shandong, one of his rape victims was surnamed ‘Xu’ (许). In Beijing, one of his rape victims was surnamed ‘Jiang’ (姜). In Beijing, two sisters surnamed ‘Zhou’ (周) were two of his rape victims. In the Fuzhou area of Fujian, one of his rape victims was surnamed ‘Liu’ (刘). In the Shenzhou area of Fujian, one of his rape victims was surnamed ‘Li’ (李). In Sichuan, one of his rape victims was surnamed ‘Ke’ (柯). In the Naning area of Guangxi, two of his rape victims were sisters surnamed ‘Teng’ (腾). Further police investigation has revealed at least 17 other women who have been rape victims of this latest in a line of Falun Gong criminal outrages. Sun Mou has shown no remorse and has expressed the idea that the family must be undermined to bring down the Chinese State – and instigate Li Hongzhi as the leader of the nation. In the meantime, many of those who were ‘brain-washed’ into this Falun Gong perversion were made to hand-over their property and wealth to the Falun Gong cult (currently headquartered in the USA). Many others have come forward to state that the Falun Gong training methods do not work, and actually cause bad psychological and physical health. Sun Mou has knowingly exploited tens of thousands of innocent victims – and has dishonestly received around 20 million yuan from those victims.

©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2017.

Original Chinese Language Article:






Chinese and Arabic Institute of Painting and Calligraphy – Celebrates the 91st Anniversary of the Founding of the Communist Party of China (2012)


Beautiful Chinese & Arabic Calligraphy

Original Chinese Language Article By: http://news.163.com/

(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)


Beautiful Chinese Language Calligraphy

On the 1st July, 2012, Chinese Muslims of ‘Hui’ (回) ethnic origination, who worship at the ‘Na Family Household’ (纳家户 – Na Jia Hu) Mosque (清真寺 – Qing Zhen Si), situated in the Yinchuan city area of Yongning county, (in the Ningxia Autonomous Region), gathered at the Chinese-Arabic Painting and Calligraphy Institute, to officially mark the 91st anniversary of the founding of the Communist Party of China (CPC). The ‘Hui’ ethnic minority is comprised of Chinese-Muslims who are the descendants of Arab merchants and tradesmen who visited China hundreds of years ago – some of whom settled in the country and married Chinese women. The Hui Muslims have always lived peacefully within China, and are loyal citizens of the People’s Republic of China (PRC).


Najiahu Mosque – Yinchuan city

Chinese-Muslims (of Arab-descent) have always been associated with expert scholarship and the propagation of profound cultural activities. On this special day, with a tangible sense of gratitude and respect, these scholars produced a number of patriotic calligraphy inscriptions out of respect for the masses. A number of examples read ‘Hui and Han Live in Solidarity, and Social Harmony’, ‘Without the Communist Party, There Could Be No New China!’, ‘We Warmly Celebrate the 91st Anniversary of the Founding of the Communist Party of China!’, ‘Patriotism is Part of Our Islamic Faith!’, ‘Love Our Country – Love our Religion!’, ‘Respect the Law – Obey the Law!’, ‘Without the Leadership of the Communist Party – Our Life Today Would Not Be Prosperous!’, ‘Understand Gratitude – Propagate Gratitude!’, and ‘Study with Diligence and Be Productive’, as well as other works.


Hui and Han Live in Solidarity, and Social Harmony

The Hui Chinese-Muslim population surrounding the Najiahu Mosque-area, were very appreciative of the efforts of their scholars associated with the Chinese-Arabic Painting and Calligraphy Institute, and were very enthusiastic about celebrating the 91st anniversary of the founding of the Communist Party of China. However, such outstanding loyalty and patriotism is not unknown in this area. Lu Zhongming (吕忠明) –  the Director of the Najiahu Mosque Management Committee – stated that: ‘In 2011, the local Chinese-Muslim community and scholars of the Chinese and Arabic Painting and Calligraphy Institute also celebrated the 90th anniversary of the founding of the Communist Party of China.’


Hui and Han Friendship and Solidarity

Yinchuan city is being developed into a ‘World Muslim City’, and possesses a ‘Chinese Hui Muslim Cultural Park’ that celebrates the history and presence of the Hui-Muslim people in China, and their unique contribution to China’s cultural and economic development. The Najiahu Mosque is situated in this joyful and multicultural area of modern China (on Han Hui Number 1 Street), whilst the local Hui and Han people are very friendly and welcoming to tourists and other inquisitive seekers.


Original Chinese Language Article:



2012-07-03 10:15:00 来源: 中国经济网(北京)





Fijian Troops at China’s 70th Victory Over Japan Parade (2015)

a parade 3

I have read estimates within Chinese academic sources that between 1931 – 1945 – there were an estimated 60 million deaths of Chinese men, women and children. This was primarily due to the Japanese Imperial Army agitating in Manchuria (North-east China) prior to the ‘official’ outbreak of the Pacific War between Japan and the USA in 1941. I suspect this figure also includes millions of Chinese civilians ‘murdered’ by Chiang Kai-Shek’s Nationalist Armies – supported, financed and armed by the capitalist West. Ironically, it was at the behest of the USA that the Soviet Red Army invaded and ‘liberated’ the Japanese controlled North-east China in August, 1945, an act that freed the Chinese people from Japanese Imperialist oppression, and paved the way for the final victory of Mao Zedong’s Communist People’s Liberation Army (PLA) over Chiang Kai-Shek (in 1949). After fleeing to Taiwan in 1945, Chiang Kai-Shek unleashed a murderous campaign against the non-Chinese indigenous population (that resisted what they saw as a ‘Chinese’ invasion), and a initiated a ‘White Terror’ campaign that lasted decades, murdering thousands of Chinese people suspected of having leftwing sympathies. The Soviet Red Army handed-over the entirety of North-east China (including its Japanese industrial infrastructure and captured weaponry) to Mao’s Communist Forces – an act that effectively finished Chiang Kai-Shek. It is clear that it was the ‘Communist’ forces that ‘liberated’ China from Japanese fascism, whilst also fending-off Chiang Kai-Shek’s Western-backed fascism. Of course, due to its Communist connotations, the Western, capitalist countries (that place so much sentimentalism toward the memory of its own veterans), boycotted this 70th Anniversary Parade – showing no respect for the 60 million Chinese casualties.  However, the forces of 17 other countries did attend this event including Russia, Venezuela, Cuba, Egypt, Cambodia, Laos, and Pakistan (although not India, whose incumbent, rightwing and fascist BJP government is busy pursuing an anti-Chinese disinformation campaign at this current time). I include within this post photographs of the Fijian contingent taken from video footage of the march.

a parade 2

a parade 1

China: Yulin Dog Meat Festival Not ‘Officially’ Sanctioned by Government (10.6.2014)


Original Chinese Language Text By: http://news.sina.com.cn

(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)

See Also: China: Anti-Eating Dogs & Cats Law – 5000 Yuan Fine & 15 Days Imprisonment

Translator’s Note: Here, the Local Government responsible for managing the Yulin City area, issues an official communique rejecting any and all allegations that it is responsible for the ‘Yulin Dog Festival’, or that it facilitates such an activity through any of its departments or social services. The Yulin Local Government, of course, part of the regional representation of the Communist Party of China (CPC), would have only issued such a statement of ‘legal’ denial, if it had been sanctioned by the Central Government in Beijing. Therefore, this local statement may be responsibly taken to reflect the viewpoint of the CPC National Government. Chinese language texts state that dog meat is eaten in ‘North Korea, South Korea, Vietnam and some European countries’, and that the opposition to it in China stems from the influence of foreign religions – or other politically motivated Eurocentric organisations, that attack China’s political system indirectly through various aspects of established Chinese culture. Dog meat is generally considered ‘yang’ or of ‘hot energy’, which is considered ‘bad’ for consumption at any other time of the year – as it is believed to create ‘anger’ in the blood of the eater. However, it is also believed that on the evening of the Summer Solstice (at 6pm), the heat is so strong in the area that it cancels-out the ‘heat’ in the dog meat – thus revealing its healing properties to humans. This is more a superstition than Chinese science, and is an idea that today has been seized upon by one or two profit-minded individuals. The bigger picture in China is that many Chinese people pursue an Animal Rights agenda that is internally effective, and has no direct contact with its Western counter-parts, primarily due to the inherent racist attitudes in certain strands of it. Lastly, Buddhism in China demands that its followers are completely vegetarian, and this means many Chinese people routinely eat no meat at all. ACW 19.5.2017

News from Southern China: The Municipal Government of the Yulin City area of Guangxi province, recently issued a statement through the Yulin News Network, stating that the so-called ‘Summer Solstice Lychee Dog Meat Festival’ is not ‘officially’ sanctioned or ‘recognised’ by any of its departments, and is not a (legally) sanctioned national holiday. Therefore, this activity is a spontaneous ‘folk’ activity perpetuated by certain local people in the area, that was once just a local tradition, but which has now become distorted and motivated only by monetary ‘profit’. In fact, neither the Yulin City Government, nor any of its civil organisations, encourages or facilitates this behaviour, and certainly does not ‘officially’ support any form of ‘Summer Solstice Lychee Dog Meat Festival’.

Historically, this is a local tradition which states that if dog meat and lychee fruit are eaten together at the same time on the Summer Solstice, the meal can cure and prevent disease. These ideas developed out of poverty in the old days, where once a year local people would eat dog meat during the time lychee fruit ripened. For many, this was the only time any meat was available (with dog meat being considered medically bad for consumption at any other time of the year) – but today – due to the greed of a few misled people, this activity has grown into a money-making business.

©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2017.

Original Chinese Language Text:


广西玉林否认官办狗肉节 称只是民间的说法

南都讯 广西玉林市政府日前在玉林新闻网发布声明,称所谓“夏至荔枝狗肉节”只是个别商家和民间的一种说法,其实并不存在这个节日。玉林市政府或任何社会组织都没有举办过任何形式的所谓“夏至荔枝狗肉节”活动。




Tales of Tibetan Flying Machines


The general narrative (found in English language sources) for this story is ‘vague’ to say the least, which is typical of mythic constructs, It is stated that ‘not long ago’, Chinese researchers discovered an unspecified number of ancient texts (in Tibet), dating to the 4th century BCE, and written in the Indian language of Sanskrit.  When translated, it is alleged that the these texts described a form of ancient flying machine (similar in description to the ‘Vimala’ or ‘Vimana’ apparent flying machines, as found within the Hindu Mahabharata text). The analysis and translation of these texts – together with the conclusion that they describe interstellar space-craft – is said to have been formulated by Dr Ruth Reyna of India’s Chandrigarh University (who is said to have acquired her doctorate in philosophy from Poona University in 1961). Whereas Dr Ruth Reyna is a real person and accomplished academic in the field of philosophy, it appears that Chandrigarh University was not founded until 2012 – and that Dr Ruth Reyna has never been associated with it. Of course, as this story is supposed to have originated in China, it is logical that there should exist Chinese language sources texts – but a search of the Chinese language internet reveals that there are no primary source texts linked to this story. This fact suggests that this story of Tibet and China is nothing but a myth developed in the West, and premised upon imagined notions of pseudo-history. As is often the case with these stories nowadays, Chinese language texts exploring these bizarre Western stories do indeed exist in China (and on the Chinese internet), but all this means is that Chinese people have encountered these Western stories and simply translated the content into the written Chinese language for all to read. One such example is as follows, and was posted in 2014:

‘大多UFO研究员会认为UFO是来自外太空或平行空间或者很可能是源于政府军用设备,但是另一些UFO却很可能源自于古代印度和亚特兰蒂斯。我们知 道的就是古代印度的飞行工具是来自古代印度的原始资料:写成的文献经过了很多世纪的流传来到我们手上。无疑地,这些大多灵敏文献是可信的;很多都在古代印 度史诗十分出名,有很多是从文字上流传开来。它们当中的大多灵敏甚至已经翻译成英国,可却是来自古老的梵语。印度的阿索卡(爱迪卡,也就是著名的阿育 王)国王组织了一个秘密的九人小组——伟大的印度科学家应该拥有很多科学。阿索卡让他们秘密工作,因为他害怕尖端科学会被这些人记下来,被古代印度 资源拉了下来,会被用来用作邪恶目的的战争,那是阿索卡国王强烈反对的,因为他在一场血腥的战役中打败了敌人之后就信仰了佛教。九人秘密小组总共写了 九本书,大概是一人一本。书名是《地心吸力的奥秘》。这些书,被历史学家所知,但并没有确实地看见它们,主要是因为重力的控制。推测起来,仍然是在周 围某处,保存在印度的一个秘密图书馆里,西藏或者某处(很可能甚至在北美洲某个角落)。一旦确定知道阿索卡国王保持这个秘密的目的,就会存在假想。阿索卡 也意识到毁灭性的战争会运用这样的先进工具,其他的未来派战争已经在数千年前毁灭了古代印度的罗摩王国。仅是几年之前,中国就在拉萨发现了一些梵 语文献。西藏把它们交给Chandrigarh去翻译。该大学的鲁思 罗拿博士最近说这些文献包含了建设星际太空船的方向!它们的推进模式,她说,是反地心吸力!,建立在一个类似的laghima,系统的基础上,不 知名的自我主义力量存在于人类的生物学天性上,一种地心吸力足够强去抵消所有重力的牵引。根据印度瑜伽行者,这种laghima能够让一个人轻轻 浮起,飘浮空中。罗拿博士说这些在船上的武器,文献上就称为阿斯查斯,古代的印度人可以把人分派到任何的行星,依照文献所说,应该是数千年地古老。手 稿也说了阿提玛,看不清的帽子和加里玛,如何变得像铅造的山脉那样重的几个秘密。’

Briefly stated, this extract links this ancient technology to Emperor Ashoka of India – who had 9 ‘scientific’ advisers that developed all kinds of destructive technology for him. After successfully invading and defeating the Rama Kingdom – Emperor Ashoka was so shocked by the death and destruction his devices caused, that he renounced warfare and embraced Buddhism – ordering that his technology be either destroyed or ‘hidden’ around the world (in India, China, Tibet and even North America!). Of course, this is not a primary source text, but merely an interesting discussion (or secondary text) – much of the content of which I suspect originates from within Western theosophic or esoteric sources. This is an important distinction because it means the Chinese people are ‘aware’ of the nonsense fabricated in the Western imagination and projected onto Chinese history. This story also feeds into the Western misconception that Tibet somehow possessed ‘advanced’ technology before any such developments had happened elsewhere on the planet. The fact of the matter is that up until 1949, Tibet was a primitive and backward feudalistic society, run by a highly corrupt and oppressive priestly class that had developed a distorted version of Buddhism to justify its rule. Tibet could hardly have been a place of advanced technological culture when it practised the judicial punishment of scooping-out eyes with a spoon!

Chinese Language Reference:


English Language Reference:



Protest after French Police Murder Chinese Man (26.3.2017)


During the evening of March 26, 2017, French police – apparently responding to an alleged ‘domestic disturbance’ in the District 19 area of Paris, shot dead 56 year old father of five – Mr Liu Shaoyao (刘少尧), after he had gone to the door holding a pair of scissors. Mr Liu had been preparing fish for dinner when the police knocked on his door. His wife and five children later stated that the evening had been peaceful as usual, until the police had ‘violently’ smashed open the door to their home – and shot Mr Liu dead. Within days, thousands of people had taken to the streets of Paris protesting this latest incident of French police brutality against ethnic minorities.  The French police state that a neighbour had reported a disturbance in the Liu home and when the police entered the dwelling – Mr Liu is said to have attacked the police with a pair of scissors (described by the police as a ‘knife’). Mrs Liu and her family reject this interpretation of events, and as a consequence, three of the police officers involved were suspended whilst the matter was investigated. Unusually, however, this case has caused an ‘official’ intervention from the government of the People’s Republic of China in a form of a ‘protest’ to the killing, and a demand that the matter be properly investigated. Most Western reports of this incident have got Mr Liu’s name wrong, and have not bothered to provide his name in Chinese script.


Within days, many Parisians of all ethnic backgrounds, took to the streets in protest, but there was a solid presences of thousands Overseas Chinese people present who are citizens of the PRC. The US colony of Taiwan (through its State media) was quick to distance itself from the protests – stating that the PRC was directly behind the agitation. As reported in Chinese language media, on April 3rd, 2017, over 6000 Chinese people, gathered in Republic Square, to protest the murder of Mr Liu Shaoyao, with Mrs Liu and two of her daughters in attendance.


French Authorities state that there are currently between 200,000 to 300,000 Chinese people living in Paris, but Chinese cultural groups and association have reported a marked increase in racial and criminal attacks upon Chinese people living in the city, in recent years. The PRC Government has called for the immediate ‘protection’ of all Chinese Nationals living in France, whilst the police carry-out their investigation into the behaviour of its officers. On the March 28th, at one point in the protests, fire-crackers were thrown at the police – which led to the police attacking the demonstrators. However, it was later discovered that the disturbance was caused by a ‘non-Chinese’ element in the crowd.


Interestingly, certain strands of the French media (which are viewed as racist) have stated that the police had done a good job with its handling of the Liu case, and that if Chinese people do not like living in France – they should go back to China. These rightwing newspapers also stated that the Chinese protests and violence were not due to a spontaneous outpouring of grief over a murdered and innocent man – but rather due to Chinese criminal gangs operating in France in the name of the PRC Government, acting to strengthen China’s influence in the country. According to French news sources (reported in China), the Russian news programme ‘Sputnik’ expressed agreement with this bizarre ‘conspiracy’ theory. Of course, as long as this kind of racist myth-making is allowed to obscure the actual facts of the matter, the real reasons behind the case of the tragic death of Mr Liu Shaoyao will go unreported and unseen.

Chinese Language reference:



English Language Reference:


China: Woman Spends More Than 10,000 Yuan Trying to Buy Fake ‘Monkey’ (21.3.2017)


Original Author: Chen Ying (陈英) – Chongqing Evening News

(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)

On March 16th, 2017, 24 year-old Ms Dong (董) of Yubei District, embarked upon the process of purchasing a little monkey intended to be a pet, after seeing what she thought was a legitimate advertisement on ‘WeChat’ which featured a video of a little monkey playing – together with a contact telephone number. The seller immediately demanded a ‘deposit’ of 650 Yuan, to ensure that the monkey would not be sold to another buyer. After handing over the money – a new message informed Ms Dong that her monkey was in quarantine (after being imported into China by air), and that she would have to pay a further 3700 Yuan for its medical care and general upkeep. On March 17th, Ms Dong received a note from a person claiming to represent a courier firm – stating that the monkey had to have a very expensive vaccine – which would cost Ms Dong another 2,000 Yuan. If she did not pay, she would not receive the monkey or get any of her money back. The next day, Ms Dong – worried for the monkeys safety – decided to pay the 2,000 Yuan via ‘WeChat’. The next ‘demand’ stated that the courier firm was being difficult and would not ship the monkey without insurance cover of another 4,000 Yuan – which Ms Dong paid after being told she had 12 hours to comply. The seller then provided a ‘fake’ screen-shot statement of account, claiming Ms Dong had not paid the 4,000 Yuan. It was at this point in the proceedings that Ms Dong contacted the Yubei District Public Security Bureau – where two police officers were assigned to investigate this case (which is ongoing). The police stated that under Chinese Law it is illegal to trade animals in a private capacity, as this does not guarantee the safety or good treatment of said animals. To sell animals in China, the owner must possess an up-to-date licence from the government that guarantees that the animals are looked after and cared for to an appropriate degree – as animal cruelty is a criminal act under Chinese Law – punishable with imprisonment and high fines. Furthermore, the police stated that monkeys are an endangered species both inside and outside of China, and those trafficking them in any way will face the harshest of legal punishment. Monkeys should not be captured in the wild and forced to live in small cages, as this distresses them greatly, and makes their behaviour highly aggressive and unpredictable. If anyone encounters animal trafficking or animal cruelty in China – they should immediately contact the local police.

©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2017.

Original Chinese Language Article:


女子花一万余元买猴子当宠物 被卖家“当猴耍”

时间:2017-03-21 14:39:00  来源:重庆晚报  作者:陈英

买猴子当宠物 被卖家当猴耍

重庆晚报讯 3月16日,家住渝北区的24岁董女士决定,买一只小猴子当宠物养。






警方提醒:类似私自买卖国家保护动物属违法行为。因为,饲养国家二级保护动物以下的猴子,需到当地林业部门办理《野生动物驯养繁殖许可证》以及相关手续。另外,猴子是一种情绪波动很大的动物,笼养失去了宠物意义。牵养需要驯猴技巧,否则容易发生逃跑和伤人情况。 重庆晚报记者 陈英

%d bloggers like this: