Original Chinese Language Article: www.guancha.cn
(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)
Porta Nigra (Black Gate) Tier, Germany, 5.5.13. Here, on this day, 500 one meter tall sculptures of the great German political thinker – Karl Marx (1818-1883) – were unveiled by their creator – Ottmar Hoerl – to commemorate the 195th anniversary of the birth of Marx (2013) in his hometown.
Guancha, on the 130th anniversary of the death of Karl Marx (also 2013), published the commemorative text entitled ‘The 130th Anniversary of the Death of Marx – Teacher and Discoverer of the Theory of World Revolution’.
March 14th, 2013, was the 130th anniversary of the death of Karl Marx. One of the Neoclassical Synthesis experts Samuelson – when turning to the subject of Marx – stated, “The words of Karl Marx’ can be used as a motto for all the great masters of political economy: ‘The philosophers have only interpreted the world in various ways, but the problem is how to change the world’.” This great man – Karl Marx – changed the world from his study and educated the Proletariat – is this not extraordinary?
©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2015.
Original Chinese Language Source Text:
http://www.guancha.cn/europe/2013_05_06_142744.shtml
500位“马克思”矮人雕像亮相德国 纪念马克思诞辰195周年
当地时间5月5日,德国特里尔,尼格拉城门(又称黑城门)前展出了500个一米高的马克思雕塑。这些雕像由艺术家Ottmar Hoerl所创作,纪念德国著名政治思想家马克思诞辰195周年。
观察者网曾在马克思逝世130周年纪念日当日,刊登《马克思逝世130周年:世界革命导师聪明刻薄会讲故事》一文以祭伟人。
2013年3月14日,是卡尔·马克思逝世130周年纪念日。新古典综合派巨擘萨缪尔森在谈到马克思时说,“马克思的这句话可以用来作为一切伟大的政治经济学名家的座右铭:哲学家们只是用不同的方式解释世界,而问题在于改变世界”。这位曾经在书斋中就改变世界中的无产阶级革命导师的一生究竟是如何的呢?……



