Respected Comrade Kim Jong Un said that we must never be satisfied with the work of establishing a thorough response posture for our nuclear force and that we must continue to strive for the ceaseless strengthening of our nuclear force. He said that nuclear weapons will never be used (only developed for self-defence), and only when an unimaginably powerful and superior nuclear force is deployed against the DPRK, the enemy will be deterred and will be afraid of us – not daring to touch our national sovereignty, system and people.
Respected Comrade Kim Jong Un said that in order to thoroughly carry out the Party Central Committee’s plan to exponentially increase the number of nuclear weapons possessed by the Nuclear Weapons Institute and the nuclear power sector, production of weapons-grade nuclear materials should be expanded with the prospect of encouraging a continuous production of powerful nuclear weapons. In doing so, he set forth essential tasks for the nuclear weapons research institute and the nuclear sector.
The scientists and officials of the Nuclear Weapons Research Institute, who once again accepted the direct guidance of the respected Comrade Kim Jong Un, are always faithful to the important missions given by the Party and the Revolution, the country and the people, and have produced powerful nuclear weapons as befits the reliable “nuclear deterrents” of our Party. We expressed a fierce determination to faithfully defend the sacred Revolutionary Cause of Juche. (End)