Ancient Ling Yin Temple Exhibition Promotes the Respectful Art of Buddhist Monastic Painting & Calligraphy

Lin Yin Temple - Painting & Calligraphy Exhibition
Lin Yin Temple – Painting & Calligraphy Exhibition

Original Chinese Language Source Article: by Xie Pan Pan (谢盼盼)

(Translated by Adrian Chan-Wyles PhD)

Central News Network, Hangzhou, 27th of November (2014). (Trainee Reporter: Xie Pan Pan). The art of the hanging scroll and of flower arranging belong to a far distant past, and were elegant pastimes associated with the lifestyles of refined scholars. On the 27th of November, 2014, the ancient holy place known as the Ling Yin Temple (situated in the Hangzhou area of Zhejiang province), hosted a unique exhibition (open to the public) of 60 distinctive examples of painting and calligraphy, as well as flower arrangements. The abbot of the Ling Yin Temple – the great monk Guang Guan – said that through this exhibition, he hoped that the general public would develop an awareness and respect for the ancient arts.

This Buddhist art exhibition is named ‘Respectful Mind’, and is sponsored by the Hangzhou City Buddhist Association. All the works of art have been produced through the guidance of dharma masters residing in the great monasteries and temples of the Hangzhou area – and have been created by monks attending the Hangzhou City Buddhist Institute as students. The collection consists of 33 calligraphy works, 27 drawings and paintings, as well as seal characters, official script, short biography writing, normal script, and cursive script, etc., with all literary aspects fully represented. The work presents a diverse subject matter.

Lin Yin Temple - Painting & Calligraphy Exhibition
Lin Yin Temple – Painting & Calligraphy Exhibition

The venerable great monk – Abbot Guang Guan – said that this exhibition was centred around the arts of Hangzhou Buddhist calligraphy and painting. However, it was his hope that the general public would be impressed with the skills on show, and be inspired by the demonstration of skill, so that a deep respect for these old traditions can be taken into lay-life.

This civilised reverence of Buddhist inspired art – this reporter learned – had been on display since January the 30th, and was arranged by the Hangzhou Buddhist City Association which had gathered artwork from the eight great monasteries and temples in the area. Each temple concerned privately lit three bundles of incense (donated by the Hangzhou City Buddhist Association) as a blessing, prior to the start of the exhibition (at a time when all tourists were strictly forbidden from the temple grounds). After the blessing was completed by the ordained Sangha, devout pilgrims (and tourists) were allowed back into the temples, and brought incense and other objects as donations.

Before this, Abbot Guang Guan said that, ‘A hundred people presented gifts of incense, a thousand people received guidance, and ten thousand people signed in support.’ Ceremonial activity was held at the Ling Yin Temple, as the Abbot – Guang Guan – performed rituals of reverence and respect for Buddhist art, and personally led the collecting of supporting signatures of those willing to sponsor the intended exhibition. Abbot Guang Guan further stated that the event would be called, ‘leading a harmonious life, through the propagation of civilised arts in a new era of respect.’ This exhibition attracted a number of Buddhist inspired cultural exhibits, including pieces entitled ‘Worshipping with incense, a thousand Buddhas and Bodhisattvas’, and a ‘Devoted Mind’, all expressed using many different styles of calligraphy and distinct brushwork.   These exhibits proved very successful and attracted many interested tourists day after day.

Lin Yin Temple - Painting & Calligraphy Exhibition
Lin Yin Temple – Painting & Calligraphy Exhibition

A Buddhist monk from the Hangzhou Buddhist Institute told this reporter that Buddhist culture and civilisation is premised entirely upon respect generated from a ‘mind full of devotion’. Incense is burned as an act of Buddhist devotion in the environment, but this means nothing if the inner mind is not calm, clear, and full of wisdom and compassion – this is the basis of all Buddhist art and culture – he said.

Apart from the different painting and calligraphy styles on display, the floral arrangements were extremely pleasant and eye-catching. The Red Maple contrasted beautifully with the green leaves and the Chrysanthemum.

The Abbot Guang Guan stated that Buddhist art of this nature expresses the true essence of Buddhist understanding and culture, and as a righteous form of self-cultivation, purifies the energy of the temple, as well as preserves rare Buddhist arts and skills.

This exhibition expresses the pure mind of Buddhism and encourages the people to respect the Buddha, his teachings, and the broader cultural arts practiced by the ordained Buddhist Sangha. The painting, calligraphy, and flower-arranging are worthy of respect, and bring tranquillity, peace, and understanding to the world. This is why a bow of appreciation is a pleasure to perform.

©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2015.

Original Chinese Language Source Article:

http://news.ifeng.com/a/20141127/42588263_0.shtml

原标题:千年古刹灵隐寺展僧人佛教书画 提倡文明敬香

中新网杭州11月27日电 (见习记者 谢盼盼)挂画、插花列属于古时文人雅事。在27日浙江杭州千年古刹灵隐寺内,60幅各具特色的书画作品与插花艺术相结合,给民众带来独特体验。灵隐寺方丈光泉大和尚称,希望通过展览,增强民众文明敬香的意识。

此名为“心香”的佛教书画展,由杭州市佛教协会主办,全部作品由杭州市属各大寺院法师、佛学院学僧所创作,其中书法作品33幅,绘画作品27幅,篆、隶、行、楷、草等书体齐全,作品风格多样。

光泉大和尚将此次展览称为杭州市佛教界书画艺术创作的—次集中展示,而其意义远非如此,他表示,希望民众能在享受佛教书画艺术外,倡导文明敬香。

所谓的文明敬香,记者了解到,自今年1月30日起,杭州市佛教协会市属八大寺院开展敬香礼佛活动,要求一律使用寺院免费赠送的三炷清香,严禁游客、香客自带各类香烛等物品。

此前,“百人赠香、千人引导、万人签名”活动仪式还在灵隐寺举行,光泉率先在文明敬香的签字牌上签名,并将该活动称为,“引领和谐健康、文明时尚的社会新风。”

对于此次展览中,关于文明敬香的作品也不在少数,如“千佛菩萨一炷香”、“心香一朵”等书法作品,字体各异的书法作品,惹来游客频频回首。

学习绘画的一名杭州佛学院学僧告诉记者,文明敬香,虔诚礼佛,佛教烧香是为心中至诚的表征,但佛教提倡只要“心香一瓣”,僧人学习书画,既是对佛教文化的传承,又能静心领悟佛教内涵。

在书画作品下方,造型各异的插花艺术也颇为吸睛,或是红枫配以菊花,或是绿叶相配菊花。

光泉认为,倡导文明敬香,有利于体会佛教真义、净化寺院空气,还能节约资源。此次书画展以书画作品与插花艺术相结合的形式,正是让民众在享受佛教书画艺术的同时,能感受到以鲜花礼佛所带来的宁静与愉悦。

 

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s